И в Европе будут цвести харьковские «Вишневые сады»!

16-04-2018

Можно ли государству зарабатывать деньги, торгуя не только своими недрами и сельхозпродукцией, а выходить на мировой рынок с товарами творческого, интеллектуального труда, привлекая к себе внимание и деньги не добычей янтаря и лесом-кругляком, а произведениями искусства?

 

А то что же получается? Как информирует источник http://dengi.ua/business/294354-Chem-Ykraina-torgyet-s-drygimi-stranami, Украина продала в Гренландию бинокли и фотоаппараты. Никарагуа закупила разного назначения резиновые изделия, а островное государство Тувалу — украинскую горилку. Узбекистан и Эстония приобрели часы украинского бренда, Австрия — нитки, Андорра и Ирландия — овощные консервы, Киргизия — кожаные изделия, Греция — головные уборы, а аборигенам Каймановых островов достались алкоголь и мед. Также в этом году Украина получит больше доходов, чем в прошедшем, от экспорта зерна. Экспорт продовольствия в ЕС приносит Украине миллиарды долларов. Свою нишу в Европе находит и машиностроение: мы всё больше поставляем туда комплектующих деталей для бытовой техники, провода, крепеж и прочие материалы. 
Но вот вопрос: а находят ли свою нишу в Европе лучшие образцы древней культуры и современного искусства Украины? Ведь не секрет, что в отечественных музеях хранятся шедевры мирового уровня, а сегодняшнее хореографическое, оперное и искусство драматических театров способных занимать достойное место на мировом рынке культурных ценностей. Ведь в самом деле нам есть что показать зарубежным ценителям прекрасного!
В то же время на своих концертных площадках и театральных сценах мы принимаем зарубежных звезд, платя огромные деньги «за посмотреть» на них. Могу представить, сколько нулей было в цене билета на спектакль с участием итальянских артистов Орнеллы Мути и Микеле Плачидо, который недавно состоялся в Одессе. Не видя, не стану судить о драматическом даровании известных киноактеров, только уверен, что спектакли Харьковского академического театра кукол уж точно составили бы им крутую конкуренцию на их родине. 
Наши читатели давно знакомы с главным режиссером этого театра — заслуженной артисткой АР Крым Оксаной Дмитриевой, и сейчас мы у неё спросим, возможно ли в реалиях нашего времени выйти на европейский рынок с качественным творческим продуктом? 

«Нам необходимо быть в центре творческих событий»
— Триумфы на нескольких международных фестивалях доказали, что мы можем побеждать. Но, увы, у нас мало опыта в маркетинге, хотя нам есть что предложить самой взыскательной публике. Репертуар театра кукол — обширное пространство классического наследия, в которое входят произведения Вильяма Шекспира, Жана-Батиста Мольера, Николая Гоголя, Антона Чехова, Андрея Платонова, Михаила Булгакова, Марины Цветаевой… Жаль, но мы не часто выезжаем за рубеж для участия в международных фестивалях театров анимации. Вот совсем недавно нас принимал приятный во всех отношениях польский город Бельско-Бяла. Оттуда мы вернулись с большим призом за спектакль для детей и взрослых «Ежик из тумана» по сказке Сергея Козлова. Кстати, уезжали, еще не зная результатов голосования членов жюри, так как в связи с занятостью наших артистов в идущем репертуаре спешно вернулись в Харьков, не принимая участия в закрытии фестиваля. А через некоторое время вдруг получаем известие: по единогласному мнению международного жюри мы стали обладателями главного приза. 
На фестивали выбираемся сложно, это связано и с финансами, и с невозможностью оставить харьковчан без спектаклей, билеты на которые раскупаются на два месяца вперед. С долей сожаления следим за теми конкурсами, что проходят без нашего участия. Сегодня в Западной и Восточной Европе возникает множество театральных фестивалей, в которых мы могли бы принять достойное участие. Но, увы, когда нас приглашают, на пути встают производственные причины. И даже когда есть возможность их обойти, то сложно найти средства, чтобы добраться до цели. А ведь нам, как никому другому, необходимо быть в центре творческих событий, происходящих не только в Европе, а во всем мире. 
Например, недавно в театре побывала руководитель художественных программ Британского совета в Украине Анна Бубнова, которая после просмотра нескольких спектаклей предложила нам принять участие в British Council с чеховскими «Вишневым садом» и «Простыми историями Антона Чехова». Вы же знаете, что работа в Британском совете предоставляет уникальную возможность построить и развить на мировом уровне профессиональные навыки в сфере культурных отношений. Через British Council несложно стать частью современной стремительно развивающейся международной организации, получить опыт разносторонней работы, проявить инициативу и воплотить творческие идеи. Подобные контакты также способствуют карьерному росту и профессиональному развитию вне зависимости от занимаемой должности и выполняемых функций. Желание возникло огромное, а вместе с ним и понимание, что для любого государственного театра осилить такую поездку самостоятельно, будь он трижды академическим и дважды национальным, нереально из-за тяжелого материального положения. Вот если станет понятно, что это — престиж города, страны, и властные структуры найдут возможность, дабы осуществить наше участие в творческих проектах подобного уровня… Ведь за свои дотационные деньги мы, слава Богу, еще выпускаем премьеры, а разговоры о поездках за рубеж — это уже из области фантастики.

«Мы являемся частью мировой театральной души»
— Вероятно, возможно было бы показать во Франции, к примеру, мольеровского «Мнимого больного», и я уверена, он бы окупился сполна, — продолжает Оксана Дмитриева. — Но кто расскажет французам о том, что в Харькове появился такой спектакль, заинтересует их гарантированным успехом и отправит нас если не в Париж, то в Авиньон? Как, например, в прошлом году выпал редкий для нас случай. Произошла встреча с режиссером Магдебургского немецкого театра Корнелией Кромбхольц, специально приезжавшей в Харьков, смотревшей все спектакли и пригласившей театр кукол на фестиваль в Германию. Она осуществила все необходимые операции, связанные с финансированием визита и проживания. Это была поездка, наполненная грандиозными впечатлениями, дающими большой творческий заряд художнику, режиссеру и актерам. Мы получаем вдохновенный импульс, когда удивляемся и сравниваем свои возможности с достижениями наших зарубежных коллег. Более того, видели, как с немецкими актерами работают киевские режиссеры Макс Голенко, Стас Жирков и Александра Сенчук. В Германии они ставят спектакли современных украинских авторов — Наталии Ворожбит, Павла Арье и Татьяны Киценко, — в которых отображены нынешние и исторические события в Украине. Труппа смотрела и восхищалась, ощущая гордость за своих коллег.
Когда на чужом спектакле испытываешь радость, понимая, что он тебя волнует, то это уже становится частью тебя. Такие стрессы вдохновляют, очищают и порождают благотворное чувство неиссякаемых возможностей внутри избранной тобой профессии. Чем больше мы изумляемся, тем глубже понимаем себя, по принципу: стихи, которые ты помнишь наизусть, — твои стихи. Такие впечатления взывают к постоянному контакту с другим театральным миром. Необходимо осознание сопричастности, ощущения, что мы являемся частью мировой театральной души. Идеальное само по себе непостижимо, но эту истину невозможно применить к нашей труппе, находящейся в изоляции от общетеатрального процесса. Можно ли жить с постоянным вопросом «Кто мы?» А чтобы разобраться и понять: кто же мы такие в картине театрального мира, надо выйти за пределы харьковского «Вишневого сада» и в среде лучших мастеров определиться в оценке собственных возможностей. Вне стен родного театра сценическая площадка изменяет смыслы идущих спектаклей, они ментально становятся иными. 
Германия, Польша, Литва встречали нас, как встречают лучшие труппы мира. После таких приемов не покидает настырное чувство уверенности в собственных возможностях, но, к сожалению, еще не реализованных на просторах мирового театра. Режиссуре нужна мощная подпитка, иначе попадаешь в плен только своих открытий, мучаясь сомнениями: а не происходило ли все до меня? Рефлексия до поры до времени присуща каждому художнику, но наступает момент, когда она перерождается в комплексы, и мы теряем контроль, выдавая желаемое за действительное. Уверена, сия чаша наш театр минует. Нас любит украинский зритель, высоко оценивают наши сценические возможности критики, но по большому счету это только середина дороги, которая должна продолжаться непрерывно, минуя границы разных государств.

 

Александр Анничев.

Читайте также
Другие материалы рубрики