ru
uk
Мнения
Подписаться на новости
Печатный вариант “Время”

В тёмно-синем лесу, где трепещут осины...

Актуальное - Харьков04 сентября 2020 | 12:11

«Мы все время ищем Дом, а находимся в Тумане. А если мы будем искать Туман, то мы найдем Дом, потому что мы найдем то, чего мы как бы и не ищем, а на самом деле ищем».

 Алан Милн.

29 августа в Харьковском академическом театре кукол им. В. А. Афанасьева состоялась премьера сказочного спектакля «Раз, два, три, четыре, пять — Винни-Пух идет искать», поставленного по сказке Алана Милна режиссером Александром Ковалем.
Актеры играют с куклами и в декорациях, созданных заслуженным деятелем искусств Украины Виктором Никитиным — известным в мире анимации театральным художником из Днепра. В музыкальном оформлении спектакля используются фрагменты популярных зарубежных мелодий, заключенных в одно произведение заведующим музыкальной частью театра Екатериной Палачовой. Хореографические сцены разработаны балетмейстером Анастасией Шевченко, а своеобразную художественную инсоляцию всего спектакля осуществил мастер по световому оформлению сцены Дмитрий Прасолов. Компьютерная анимация атмо­сферных явлений воплощена Владимиром Шапошниковым и Анной Брагиной.
Не случайно начинаю разговор именно с внешнего образа спектакля, потому что он являет собой театрализованно живую сценическую среду, в которой каждая декорационная деталь определяет конкретное место обитания давно известных нам жителей сказочного Стоакрового леса. Известных то известных, но не совсем таких, каких мы знали раньше по книжным иллюстрациям и мульт­фильмам. Одно только то, что куклы наделены разными техническими приспособлениями, уже отражается на характерных особенностях каждой представленной на сцене индивидуальности. Надо признать, что индивидуальности совсем не сказочные, а являют определенные типы людей, уставших быть взрослыми и решивших вспомнить о том, какие свободные и красивые были они в детстве. Нам всегда кажется, что тогда и сахар был слаще, и трава зеленее, и цветы ярче…
Спектакль состоит из нескольких интермедий, в которых артисты без кукол повествуют нам о том, что невозможно показать в действии с куклой. Таким образом мы узнаем исходное событие этой сказочной драмы, а затем уже проходим вместе с кукольными персонажами весь путь от истока драматического действия до его благополучного завершения. При таком сценическом приеме артисты не прячутся за ширмой, она появляется только в сценах с висящими на бельевых веревках тканями и только в тех случаях, когда персонажам необходимо самостоятельно уладить возникающие конфликты, без «помощи» кукловода.
Непосредственное мировосприятие плюшевого медведя Винни вполне серьезно передает артист Виталий Бурлеев, нашедший точную речевую интонацию не сомневающегося в своих же сомнениях косолапого, при этом гордо признающего, что голова его туго набита опилками. Рассудительный Винни-Пух такой же большой, как и его многозначительные суждения о себе любимом. У Виталия Бурлеева (судя по реакции детей на премьерном спектакле), Винни получился именно таким, каким его хочет видеть маленький зритель.
Совсем не случайно рядом с Винни оказывается юный друг Пятачок — единственный, кто способен принимать к действию всё, что ему вещает набитая опилками голова. Артистка Виктория Мищенко наделяет Пятачка трогательной впечатлительностью, которую в нужный момент тот весьма артистично усиливает себе во благо. Маленькое розовое создание, нуждающееся в покровительстве большого плюшевого друга, чувствует себя рядом с ним уверенно. Поросенок остроумен и словоохотлив, однако на публике пытается казаться до жалости безропотным. Виктория Мищенко создала в этом спектакле забавный и в то же время сказочно-реальный сценический характер очаровательного Пятачка.
В ином направлении действует внутренне организованный Кролик, имеющий активную позицию, дарованную ему артисткой Влади­славой Аракелян.  Остроухий уверен, что только у него и у Совы в голове настоящие мозги, а не опилки — аргументация не терпит возражений. По этой причине Кролик Аракелян считает себя чуть ли не самым достойным представителем Стоакрового леса.
Традиционно сложившийся в восприятии многих образ печального пессимиста Ослика Иа, видимо, не нравился заслуженному артисту Украины Игорю Мирошниченко, и он показал нам совершенно иную, сценически оправданную трактовку этого персонажа. Пред нами предстает жизнелюбивый, изобретательный Иа, который, предполагая худшее, способен принять необдуманный, но всегда решительный поступок, чтобы не допустить чего угодно худшего. Любимая пища Ослика — чертополох, с которым он расстался только однажды, когда засунул горшок с колючим яством в пасть голодного Тигры. В результате на подмостках родился интересный персонаж, с первой минуты своего появления ищущий смысл во всем, что не имеет смысла.
После Винни второй крупной фигурой (в буквальном и переносном смысле), является Сова — символ непререкаемого лесного разума. От переизбытка мудрости Сова порой теряет голову (тоже в буквальном и в переносном смысле). Артистка Ольга Коваль нарочито серьезно относится к поступкам своей сценической героини, подчеркивая тем самым её напускную важность, столь необходимую для привлечения к себе внимания всего Стоакрового леса.
Во втором действии неожиданно появляется изголодавшийся Тигра. Никто не ожидал его явления в природных условиях Стоакрового леса, где тигры никогда не водились. Всеобщий любимец — хоть и конфликтный, да свой. Артист Алексей Петриченко наделяет тканевую шкуру повадками шумного, но безобидного хищника — страшный, однако способный лишь только испугать. Тигра очень хочет есть, и для всех зверушек его голод становится серьезной проблемой, ведь он ест то, чего не едят медведи, поросята, кролики, ослики и совы, собственно те, кто мог бы сам стать его потенциальным ужином. С появлением на сцене Алексея Петриченко действие обретает стабильный ритм, чего недоставало в первом акте. Более того, спектакль зазвучал в определенном жанровом ключе комедии-буфф. Жанр был заявлен в первых сценах, но не нашел уверенного продолжения вплоть до появления энергичного Тигры. Видимо, сказалось волнение актеров в день премьеры. Кстати, сегодня можно найти более современное обозначение буффонады — слэпстик, которому тоже присуща несколько преувеличенная манера актерской игры с ироничным отношением к явлениям и чертам характера персонажей. Так что с появлением нового спектакля любимый харьковчанами театр кукол обогатился еще одной жанровой особенностью.

Александр Анничев.

Подписаться на новости
Коментарии: 0
Коментариев не добавлено
Cледите за нами в соцсетях