ru
uk
Мнения
Подписаться на новости
Печатный вариант “Время”

Михаил Красиков: «Что день! Даже самая длинная жизнь — всего лишь удар кнута!»

Актуальное сегодня12 октября 2021 | 14:52

All-focus

На днях в Харьковской областной художественной галерее «Искусство Слобожанщины» состоялась презентация сборника стихов «Словарный запас» Михаила Красикова.

В седьмую книгу харьковского этнографа, фольклориста, искусствоведа и поэта Михаила Красикова, вышедшую в издательстве «Эксклюзив», вошли новые произведения, затрагивающие «как фундаментальные основы бытия, так и бесконечный мир явлений».
На презентации автор сборника поделился своими размышлениями о том, как рождались и рождаются новые слова. Разговор сопровождал видеоряд с выдержками из текстов известных писателей и поэтов, чьи слова вошли в речевой оборот, а некоторые даже стали литературной нормой. Какие-то из них обогатили язык, а какие-то остались словами-паразитами. Забавная была лекция…
Странное ощущение возникло и после прочтения лаконичных строк Михаила Михайловича. Осталось впечатление, будто ходил по кладбищу и всматривался в остроумные эпитафии. Одна из них вполне бы могла украсить надгробную плиту непреклонного следователя, от чего и погибшего: «Вывел мерзавца /на чистую воду,/ и вот — в грязи по уши!» В наблюдательности поэту не откажешь и нет основания не доверять вчетверо сложенной фразе: «Вечно у меня /нет денег, / зато всегда есть /свободные мысли».
Вовсе не пытаюсь злословить по поводу сборника эпитафий, а горю желанием постичь длинный смысл короткой строки Михаила Михайловича: «Куклу, /которой играла/ в детстве, /старуха нашла/ в сарае, /и после долгих бессонниц, /сладко уснула/ с нею». Как понимать — с нею уснула? В смысле — умерла? Но тогда если со старухой всё понятно, без внимания остается судьба осиротевшей куклы. Очень хочется продолжения, чтобы узнать: куклу снова в сарай отправили или похоронили вместе со старухой?
А как зло судьба разбросала по разным участкам некрополя эту пару! Трудно понять, сожалеют они о том или радуются: «Мы спим с тобой /под одним одеялом/ небес, /не бес- покоясь о том, /сколько между нами/ км».
Ох, Михаил Михайлович, японские танкописцы и хоккописцы нервно курят в Стране восходящего солнца, а их дрожащее стило уже не столь уверенно выводит бледные иероглифы!
Простите, немного ёрничал. В сущности, восхищен вашим умением быть у всех на виду и достойно отстаивать свою позицию во многих сферах культурной жизни Харькова. Спасибо и за этот сборник, который завершают такие строки: «Господи, /на чем только/держится мир?/ На честном Слове, /которое только и было /у Бога».
Ловко оправдал себя Михаил Михайлович!

Подписаться на новости
Коментарии: 0
Коментариев не добавлено
Cледите за нами в соцсетях